新闻中心
-
十九届四中全会《决定》重要语汇汉译英翻译节选-摘自中国翻译协会“中国翻译”杂志
中国共产党第十九届中央委员会第四次全体会议通过的《中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定》decisionofthecentralcommitteeofthecommunistparty
关注人数:[510]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
时政词语中文译英语翻译节选。
简政减税减费streamlinegovernmentfunctionsandcuttaxesandfee完善利率、汇率市场化形成机制improvethemechanismsthroughwhichinterestratesandexchangeratesaresetbythemarket共建一带一路引领效应持续释放
关注人数:[460]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
坚持社会主义核心价值体系相关中国关键词翻译节选。
坚持社会主义核心价值体系文化自信是一个国家、一个民族发展中更基本、更深沉、更持久的力量。2006年10月召开的中共十六届六中全会提出建设社会主义核心价值体系,并指出社会主义核心价值体系包括四个方面的基本内容:马克思主义指导思想、中国特色社会
关注人数:[503]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
>(节选)-摘自>
坚持党对一切工作的领导leadershipbythecpc中国共产党的领导,是历史的选择,人民的选择
关注人数:[545]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
中国梦相关中英文翻译节选
中国梦thechinesedream2012年11月29日,习近平主席在参观《复兴之路》展览时发表讲话首次提出中国梦。实现中华民族伟大复兴,就是中华民族近代以来最伟大的梦想。
关注人数:[1077]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
2018年政府工作报告中文翻译英文表述摘要(部分节选2)。
回顾过去五年,诸多矛盾交织叠加,各种风险挑战接踵而至,国内外很多情况是改革开放以来没有碰到过的,我国改革发展成就实属来之不易
关注人数:[438]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
2018年政府工作报告中文翻译英语翻译节选。
新兴产业蓬勃发展,传统产业深刻重塑
关注人数:[484]发布时间:[2022-05-17]
全文阅读
-
日语翻译中「动词+こと」与「动词+の」的区别
日语翻译中「动词+こと」与「动词+の」的区别在日语长句翻译中,经常会有动词+こと和动词+の这两种表达方式,但这两种表达方式又有什么具体区别呢,今天小编就来为大家讲解一下。
关注人数:[501]发布时间:[2022-07-22]
全文阅读
-
日语翻译中【おざなり 】和【 なおざり】的区别
日语翻译中【おざなり】和【なおざり】的区别在日语翻译中おざなり与なおざり看起来相似,在日常使用中也非常容易混淆。今天小编就来为大家分析一下おざなり与なおざり的区别,希望能够帮助大家理解这两个单词的区别。
关注人数:[525]发布时间:[2022-05-19]
全文阅读