日语翻译中【だらけ】和【まみれ】的区别
发布时间:2022-05-19 丨 发布作者:admin 丨 关注人数:395
日语翻译中【だらけ】和【まみれ】的区别
在日语翻译中【だらけ】和【まみれ】都有“满是……”的意思,但是具体使用场合 却不一样,今天小编就来为大家讲解一下【だらけ】和【まみれ】的具体区别。
【だらけ】
译文:满是......;......太多
接续:名词+だらけ
辨析:「だらけ」多用于消极的场合,含有“沾满了或沾了很多不好的东西”的意思。例如“そんなしわだらけのワイシャツを着て、みっともない。”之一句子中,“しわだらけ”代表着满是皱纹,因此而出现了消极的心情,才有后半句的“みっともない”,表达太难看了,不好意思穿着。
例句:
間違いだらけの作文を直すのに時間がかかる。
错误连篇的作文改起来很费时间。
この部屋は何年も使わないので、ほこりだらけだ。
中间房多年没用了,满是灰尘。
【まみれ】(mamire)
译文:满是......;沾满......
接续:体言+まみれ
辨析:表达更客观,描述实际情况。只表示沾满的状态或者附着物的情况。
例句:
車が泥まみれになってしまった。
车子沾满了泥巴。
父はほこりまみれになって、倉庫の中から昔の本を探し出してくれた。
父亲浑身灰尘地从仓库中给我找出了以前的课本。
近期不少客户来宇译上海翻译公司咨询国外学历学位翻译盖章,欢迎各位新老客户来电或上门现场咨询国外学历认证翻译盖章事宜,为方便客户尽快办理好翻译盖章认证,宇译翻译公司承诺加急处理,当天或隔天即可拿到翻译盖章证件。
宇译上海日语翻译公司提供日语笔译、日语口语、日语同声传译、日语网站翻译、日语标书翻译、日语合同翻译等专业日语翻译服务。
您可能也喜欢:
- · 中国从2025年起提高退休年龄2024-11
- · 中英对照,译文赏析:罗素《论工作》2024-11
- · 中国产汽车在俄罗斯的主要竞争优势2024-10
- · 秋日诗词赏析2024-10
- · 外媒:通胀指数上升2024-09
- · 俄罗斯人民币场内场外交易汇率差急剧加大2024-09
- · 时政类翻译中常见的四字词组2024-09
- · 翻译:毛泽东《清平乐·六盘山》2024-09
- · 纵横翻译公司助力第八届国际调解高峰论坛2024-09
- · 纵横翻译英语和俄语同传译员助力第十四届中国新疆喀什·中亚南亚商品交易会无障碍沟通2024-09
欢迎您游览新疆乌鲁木齐市纵横语言翻译有限公司官网,我们专注于英文、俄文、维文及哈文等各类型领域的文章翻译;若对本文章内容不感兴趣或想了解更多与您企业、行业相关的问题,可通过以下方式快速寻找解决办法:
1)、工作时间可拨打咨询热线:0991-2328798,进行快速咨询;
2)、点击左右两侧“在线客服”,可快速与客服人员进行在线咨询;
3)、填写左侧或下方的“需求表单”,可快速与高级顾问进行一对一的在线咨询;
4)、非工作时间点击左下方的“请您留言”,填写您的联系电话及咨询需求,我们将快速安排高级顾问为您解答;
5)、欢迎光临新疆乌鲁木齐市纵横语言翻译有限公司官网,为您提供在线问题解答、学习交流、资料下载等帮助;